Apéndice
1 - Partes «telecomunicaciones» del Vocabulario Electrotécnico Internacional
(VEI)
Apéndice 2 - Terminología general de telecomunicaciones
1 Formas de telecomunicación
1.01 información; information;
information
1.02 señal; signal; signal
1.03 transmisión; transmission;
transmission
1.04 emisión (en
telecomunicación); sending (in telecommunication), transmission
(desaconsejado en este sentido); émission (en télécommunication)
1.05
comunicación; communication; communication
1.06
telecomunicación; telecommunication; télécommunication
1.07 telefonía; telephony;
téléphonie
1.08 telegrafía; telegraphy;
télégraphie
1.09
(servicio)
télex; telex (service); télex (service)
1.10
facsímil,
fax; facsimile; télécopie
1.11
teleescritura; telewriting; téléécriture
1.12
datos; data; données
1.13 comunicación de datos, transmisión
de datos(desaconsejado en este sentido); data communication,
data transmission (desaconsejado en este sentido); communication de
données, transmission de données (desaconsejado en este sentido)
1.14 transmisión de datos; data
transmission; transmission de données
1.15 teleinformática, teleproceso; teleprocessing, teleinformatics; téléinformatique,
télétraitement
1.16 televisión; television;
télévision
1.17 televisión de imágenes fijas; still-picture television (SPTV); télévision à images fixes
1.18 telemática (servicios de);
telematics (services); télématique (services de)
1.19 videografía; videography;
vidéographie
1.20 teletexto, videografía radiodifundida; teletext, broadcast videography; vidéographie diffusée,
télétexte
1.21 videotex, videografía interactiva; videotex, interactive videography; vidéotex, vidéographie
interactive
1.22 (servicio) teletex; teletex
(service); (service) télétex
1.23 videofonía, videotelefonía;
video-telephony, viewphone, visual telephone; visiophonie, vidéophonie (desaconsejado)
1.24 videofonía de imágenes fijas; still picture video-telephony; visiophonie à images fixes
1.25 teleconferencia;
teleconference; téléconférence
1.26 audioconferencia;
audioconference; audioconférence
1.27 videoconferencia;
videoconference; visioconférence, vidéoconférence
1.28 telemedida; telemetry,
telemetering; télémesure
1.29 telemando; telecommand;
télécommande
1.30 telecontrol; telecontrol;
téléconduite
1.31 teleguiaje; teleguidance;
téléguidage
1.32 telesupervisión; telemonitoring;
télésurveillance
1.33 telealarma; remote alarm;
téléalarme
1.34 teledifusión; broadcasting;
télédiffusion
1.35 radiodifusión; broadcasting
(service); radiodiffusion
1.36 radiodifusión sonora; sound
broadcasting (service); radiodiffusion sonore
1.37 (radiodifusión de) televisión; television broadcasting (service); radiodiffusion visuelle
(radiodiffusion de) télévision
1.38 distribución por cable; cabled
distribution; télédistribution, câblodistribution (Canadá)
2 Canales, circuitos y redes
2.01
canal
(de transmisión); (transmission) channel; voie (de
transmission)
2.02
canal
de tipo telefónico; telephone-type channel; voie de
type téléphonique
2.03
circuito
(de telecomunicación); (telecommunication) circuit;
circuit (de télécommunication)
2.04
circuito
de tipo telefónico; telephone-type circuit; circuit de
type téléphonique
2.05
canal
(de frecuencias); (frequency) channel; canal (de
fréquences)
2.06
enlace; link; liaison
2.07
comunicación
punto a punto; point-to-point communication; communication point à
point
2.08
comunicación
punto a multipunto; point-to-multipoint communication;
communication point à multipoint
2.09
comunicación
punto a zona; point-to-area communication; communication point à zone
2.10
red
de telecomunicación; telecommunication network,
telecommunication system (United States of America); réseau de
télécommunication
2.11
terminal
(de telecomunicación); (telecommunication) terminal;
terminal (de télécommunication)
2.12
línea
de abonado, bucle de abonado; subscriber’s line,
subscriber loop; ligne d'abonné, ligne de rattachement
2.13 puerta (de una red);
port (of a network); accès (d'un réseau), porte (desaconsejado en este
sentido)
2.14 trayecto de transmisión; transmission
path; trajet de transmission
2.15
interfaz; interface; interface
2.16
enlace
de distribución; distribution link; liaison de
distribution
2.17
enlace
de distribución primaria; primary distribution link; liaison
de distribution primaire
2.18
enlace
de distribución secundaria; secondary distribution link;
liaison de distribution secondaire
2.19
enlace
de contribución; contribution link; liaison de
contribution
3 Empleo y funcionamiento de circuitos y redes
3.01
cadena
de conexión; connection; chaîne de connexion
3.02 cadena de conexión completa, (camino de) comunicación; (complete) connection; chaîne de connexion complète,
(chemin de) communication
3.03 conmutación (en telecomunicación); switching (in
telecommunication); commutation (en télécommunication)
3.04 (tentativa de) llamada (por un
usuario); call attempt (by a user); (tentative d') appel (par un usager)
3.05 comunicación; call;
communication
3.06 conversación (en
telecomunicación); conversation (in telecommunication); conversation (en
télécommunication)
3.07 código; code; code
3.08 modulación; modulation;
modulation
3.09 portadora; carrier; porteuse
3.10
portadora(componente); carrier (component); (composante) porteuse
3.11
multiplexación; multiplexing; multiplexage
3.12
demultiplexación; demultiplexing; démultiplexage
3.13
acceso
múltiple; multiple access; accès multiple
3.14
división
espacial; space division; répartition spatiale
3.15
división
en el tiempo; time division; répartition temporelle
3.16
división
en frecuencia; frequency division; répartition en fréquence,
répartition fréquentielle
3.17
división
por código; code division; répartition en code
3.18
símplex,
semidúplex; simplex, half duplex (desaconsejado); simplex, à
l'alternat, semi-duplex (desaconsejado en este
sentido)
3.19
dúplex; duplex, full duplex (desaconsejado); duplex,
bilatéral simultané
3.20 unidireccional, unilateral;
unidirectional; unilatéral, unidirectionnel, simplex (desaconsejado)
3.21 bidireccional, bilateral;
bidirectional; bilatéral, bidirectionnel, duplex (desaconsejado en este sentido)
3.22 de sentido único; one
way; à sens unique, spécialisé
(término desaconsejado en este sentido)
3.23
de
doble sentido; both-way; à double sens, mixte
4 Frecuencias y anchuras de banda
4.01 banda de frecuencias;
frequency band; bande de fréquences
4.02 anchura de banda de frecuencias; (frequency) bandwidth; largeur de bande (de fréquences)
4.03 banda de base; baseband; bande
de base
4.04 anchura de banda entre puntos a «x dB» (de una señal); x dB bandwidth (of a signal); largeur de bande à «x dB»
(d'un signal)
4.05 desajuste de frecuencia;
frequency departure; écart de fréquence, déviation de fréquence (término desaconsejado en este sentido)
4.06 desplazamiento de frecuencia; frequency shift; déplacement de fréquence
4.07 deriva de frecuencia;
frequency drift; dérive de fréquence
4.08 separación
de frecuencia; frequency
offset; décalage de fréquence
5 Oscilaciones y ondas
5.01
atenuación,
pérdida; attenuation, loss; affaiblissement, atténuation
5.02 ganancia; gain; gain
5.03 coeficiente de propagación, constante de propagación (término desaconsejado); propagation coefficient,
propagation constant (término desaconsejado); exposant linéique de
propagation, constante de propagation (término desaconsejado)
5.04 coeficiente de atenuación, constante de atenuación (término desaconsejado);attenuation coefficient, attenuation constant (término desaconsejado); affaiblissement linéique,
constante d'affaiblissement (término desaconsejado)
5.05 coeficiente del desfasaje, constante de fase (término desaconsejado); phase-change coefficient, phase
constant (término desaconsejado); déphasage linéique, constante de phase
(término desaconsejado)
5.06 retardo de fase; phase
delay; temps de propagation de phase
5.07 retardo de grupo; group
delay; temps de propagation de groupe
5.08 ruido (en
telecomunicación); noise (in telecommunication); bruit (en
télécommunication)
5.09 interferencia (a una señal
útil); interference (to a wanted signal); brouillage (d'un signal utile)
5.10
proporción
de bits erróneos (BER); bit error ratio (BER); taux
d'erreur binaire (TEB)
5.11
proporción
de bits erróneos residual (BER-R); residual bit error ratio
(RBER); taux d'erreur binaire résiduel (TEBR)
5.12
segundo
con errores (SE); errored second (ES); seconde avec
erreurs (SE), seconde entachée d'erreurs (SE)
5.13
segundo
con muchos errores (SME); severely errored second (SES);
seconde gravement entachée d'erreurs (SGE)
5.14
minuto
degradado (MD); degraded minute (DM); minute dégradée (MD)
Anexo 1 al Apéndice 2 - Vocabulario de calidad de servicio y
seguridad de funcionamiento