Это машинный перевод, осуществленный инструментом Google Translate. Машинный перевод – это дословный перевод исходного текста на другой язык. Он полностью автоматизирован и выполняется без участия человека. Качество и точность машинного перевода могут значительно отличаться в зависимости от текста и языковых пар. МСЭ не гарантирует точность перевода и не несет ответственности за возможные ошибки. При возникновении любых сомнений в точности информации, представленной в переведенных версиях наших веб-страниц, просьба обращаться к официальному тексту на английском языке. Некоторые элементы контента (к примеру, изображения, видео, файлы и т. д.) могут быть не переведены из-за технических ограничений системы.

История развития ИКТ за моей фотографией: узнайте больше от финалистов фотоконкурса о проектах, реализующих ИКТ для достижения ЦУР


WSIS

Сессия 129

14:00–15:00 CEST (UTC+02:00), вторник, 14 июля 2020 тематический семинар

На фотоконкурсе ВВУИО 2020 мы получили значительное количество заявок, из которых эксперты выдвинули 95 финалистов и трех победителей, что наглядно демонстрирует, как информационные и коммуникационные технологии играют стимулирующую роль в достижении Целей в области устойчивого развития (ЦУР) и вносят свой вклад. Мы верим, что истории, стоящие за каждой фотографией, уникальны и интересны; поэтому мы пригласили 12 финалистов и победителей фотоконкурса ВВУИО 2020, чтобы они поделились концепцией и процессом их фотографической работы над проектами, в которых используются ИКТ для достижения ЦУР.

Участники дискуссии
Mr. Yushi Torigoe
Мистер Юши Торигоэ Начальник отдела стратегического планирования и членства МСЭ, Швейцария

Mr. Jeff B Nyoka
Мистер Джефф Б Ньока Город Йоханнебург, ЮАР

Mr. Rakesh Lingappa
Г-н Ракеш Лингаппа Джайнский технологический институт, Индия (Республика)

Mr. Jose rubinger
Мистер Хосе Рубингер key2enable Assistive Technology, Бразилия (Федеративная Республика)

Mr. Benson Musabe
Мистер Бенсон Мусабе Фонд Мусабе, Уганда (Республика)

Mr. Mukesh Dewatwal
Г-н Мукеш Деватвал Студия Приянка, Индия (Республика)

Ms. Ece Vural
Эс Вурал Ассоциация Хабитат, Турция

Ms. Gitanjali Sah
Г-жа Гитанджали Сах Советник по политике и стратегии МСЭ, Швейцария Модератор

Ada Huang
Ада Хуан Младший сотрудник проекта МСЭ, Switzwerland

Направления деятельности ВВИО
  • AL C1 logo C1. роль правительств и всех заинтересованных сторон в содействии использованию ИКТ в целях развития
  • AL C2 logo С2 Информационная и коммуникационная инфраструктура
  • AL C3 logo C3. доступ к информации и знаниям
  • AL C4 logo C4. Наращивание потенциала
  • AL C5 logo C5. укрепление доверия и безопасности при использовании ИКТ
  • AL C6 logo C6. Разрешающая среда
  • AL C7 E-GOV logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронное правительство
  • AL C7 E-BUS logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Э-бизнес
  • AL C7 E-LEA logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронное обучение
  • AL C7 E-HEA logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Э-здравоохранение
  • AL C7 E-EMP logo C7. приложения ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронная занятость
  • AL C7 E-ENV logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - электронная среда
  • AL C7 E-AGR logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Электронное сельское хозяйство
  • AL C7 E-SCI logo C7. применение ИКТ: преимущества во всех аспектах жизни - Электронная наука
  • AL C8 logo С8. Культурное разнообразие и самобытность, языковое разнообразие и местное содержание
  • AL C9 logo C9. СМИ
  • AL C10 logo С10. Этические аспекты информационного общества
  • AL C11 logo С11. Международное и региональное сотрудничество
Цели устойчивого развития
  • Цель 1 logo Цель 1: Положить конец нищете во всех ее формах и повсюду
  • Цель 2 logo Цель 2: Ликвидация голода, достижение продовольственной безопасности и улучшение питания и содействие устойчивому развитию сельского хозяйства
  • Цель 3 logo Цель 3: Обеспечение здорового образа жизни и содействие благополучию для всех
  • Цель 4 logo Цель 4: Обеспечить инклюзивное и справедливое качественное образование и содействовать созданию возможностей для обучения на протяжении всей жизни для всех
  • Цель 5 logo Цель 5: Достижение гендерного равенства и расширение прав и возможностей всех женщин и девочек
  • Цель 6 logo Цель 6: обеспечить доступ к воде и санитарным услугам для всех
  • Цель 7 logo Цель 7: обеспечить доступ к недорогостоящим, надежным, устойчивым и современным источникам энергии для всех
  • Цель 8 logo Цель 8: Содействие всеохватному и устойчивому экономическому росту, занятости и достойной работе для всех
  • Цель 9 logo Цель 9: Создание устойчивой инфраструктуры, содействие устойчивой индустриализации и стимулирование инноваций
  • Цель 10 logo Цель 10: Сокращение неравенства внутри стран и между ними
  • Цель 11 logo Цель 11: Сделать города инклюзивными, безопасными, жизнеспособными и устойчивыми
  • Цель 12 logo Цель 12: обеспечить устойчивые модели потребления и производства
  • Цель 13 logo Цель 13: Принять срочные меры по борьбе с изменением климата и его последствиями
  • Цель 14 logo Цель 14: Сохранение и рациональное использование океанов, морей и морских ресурсов
  • Цель 15 logo Цель 15: Устойчивое лесопользование, борьба с опустыниванием, прекращение и обращение вспять процесса деградации земель, прекращение утраты биоразнообразия
  • Цель 16 logo Цель 16: Поощрение справедливых, мирных и инклюзивных обществ
  • Цель 17 logo Цель 17: Активизация глобального партнерства в интересах устойчивого развития
Изображения