Это машинный перевод, осуществленный инструментом Google Translate. Машинный перевод – это дословный перевод исходного текста на другой язык. Он полностью автоматизирован и выполняется без участия человека. Качество и точность машинного перевода могут значительно отличаться в зависимости от текста и языковых пар. МСЭ не гарантирует точность перевода и не несет ответственности за возможные ошибки. При возникновении любых сомнений в точности информации, представленной в переведенных версиях наших веб-страниц, просьба обращаться к официальному тексту на английском языке. Некоторые элементы контента (к примеру, изображения, видео, файлы и т. д.) могут быть не переведены из-за технических ограничений системы.

Коренные народы и связь: преодоление цифрового разрыва


МСЭ / Постоянное представительство Австралии при ООН и ДЭСВ ООН

Сессия 432

14:00–15:00 (UTC+02:00), среда, 28 апреля 2021 тематический семинар

Коренные народы и связь: преодоление цифрового разрыва

Повестка дня на период до 2030 года признает, что распространение информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) и глобальная взаимосвязанность обладают огромным потенциалом для ускорения прогресса человечества, преодоления цифрового разрыва и развития обществ знаний. Цифровая интеграция означает обеспечение доступности ИКТ для социального и экономического развития, особенно для людей с особыми потребностями, включая коренные народы.

Во время Всемирного саммита по информационному обществу (ВВУИО) в 2003 году коренные народы призвали к полному и эффективному участию в информационном веке на своих собственных условиях. С тех пор был достигнут значительный прогресс, но еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем этот призыв будет полностью выполнен. Пандемия COVID-19 подчеркнула безотлагательность ускорения прогресса в направлении интеграции цифровых технологий. Он подчеркнул важность ИКТ для непрерывного функционирования общества, но также выдвинул на первый план поразительное цифровое неравенство между странами и внутри стран, особенно для коренных общин. Больше, чем когда-либо прежде, люди во всем мире должны были полагаться на ИКТ, в том числе для информации, работы, ведения своего бизнеса, доступа к образованию, медицинских и других услуг, а также для безопасного соединения друг с другом. И все же коренные общины по-прежнему недостаточно обслуживаются, среди тех, кто с наименьшей вероятностью будет иметь доступ к Интернету, и часто не имеют равных возможностей для приобретения цифровых навыков, необходимых для максимального использования ИКТ.

На этом параллельном мероприятии будут освещены некоторые примеры существующих инициатив, способствующих включению коренных народов в цифровую жизнь, в том числе тех, которые расширяют доступ и цифровые навыки. В нем также будут освещены уроки, извлеченные для тиражирования таких инициатив другими общинами коренных народов и внутри них, с целью ускорения преодоления цифрового разрыва. Основное внимание будет уделяться инициативам, предполагающим участие коренных народов в использовании ИКТ либо самостоятельно, либо в партнерстве с НПО, частным сектором, правительствами, межправительственными организациями и другими коренными народами.

Участники дискуссии
H.E. Ambassador Mr. Mitch Fifield
ОН. Посол г-н Митч Файфилд Постоянный представитель Австралии при ООН Постоянное представительство Австралии при ООН

Достопочтенный Митч Файфилд, посол и постоянный представитель Австралии при Организации Объединенных Наций, приступает к своей должности в Нью-Йорке в октябре 2019 года.

Г-н Файфилд - бывший австралийский сенатор и министр кабинета министров. В течение пятнадцати лет в австралийском парламенте г-н Файфилд был назначен заместителем главы правительства в Сенате (2017-2018 гг.); Менеджер по государственному бизнесу в Сенате (2013-2019); Министр связи (2015-2019); Министр искусств (2015-2019); Министр помощи премьер-министру по цифровому правительству (2013-2014); и министр по делам инвалидов и престарелым (2013–2015 годы).

До вступления в парламент г-н Файфилд работал старшим советником казначея Австралии (1996-2003) и резервистом в Психологическом корпусе австралийской армии.

Г-н Файфилд имеет степень бакалавра искусств Сиднейского университета.

Родился в 1967 году, имеет двоих детей, женат на Мари.


Daniela Bas
Даниэла Бас Директор Отдела инклюзивного социального развития, ДЭСВ ООН Департамент по экономическим и социальным вопросам ООН

Даниэла Бас, итальянка по национальности, с мая 2011 года является директором Отдела инклюзивного социального развития Департамента ООН по экономическим и социальным вопросам. Политолог со специализацией в области международной политики, она закончила Magna Cum Laude с диссертацией на тему « Устранение архитектурных преград и трудоустройство людей с ограниченными физическими возможностями ». Она также является сертифицированным журналистом и работала в крупных СМИ, на радио и телевидении, а также является сертифицированным коучем по вопросам культурного многообразия и жизни. Г-жа Бас всегда интересовалась людьми, которые занимались различными видами деятельности, ассоциациями и профессиональными ролями, которые она выполняла. Помимо работы в Организации Объединенных Наций с 1986 по 1995 год, до 2000 года она занимала руководящие должности в частном секторе Италии.

С тех пор и до 2011 года, до прихода в UNDESA, она была, в частности, советником Министерства иностранных дел и председательства в Совете министров Италии. От имени Министерства иностранных дел она была членом Правления Агентства ЕС по основным правам и Комитета по содействию невооруженной и ненасильственной гражданской защите при Президенте Совета министров. Г-жа Бас была также специальным советником вице-президента Европейской комиссии (Он. Фраттини) по правам человека, демократии и социальным вопросам.


Hindou Oumarou Ibrahim
Хинду Умару Ибрагим Президент Ассоциации женщин из числа коренных народов и народов Чада, член Координационного комитета коренных народов Африки и защитник целей в области устойчивого развития ООН Защитник ЦУР Генерального секретаря ООН (Чад)

Хинду Умару Ибрагим - активист по защите окружающей среды и член общины чадских скотоводов Мбороро. Она начала отстаивать права коренных народов и охрану окружающей среды в возрасте 16 лет, основав Ассоциацию женщин-представительниц коренных народов и народов Чада (AFPAT), чтобы внедрить новые виды деятельности по доходам для женщин и совместные инструменты, такие как совместное 3D-картографирование для создания устойчивого управления экосистемами и сокращения природные конфликты ресурсов. Ее видение состоит в том, чтобы усилить поддержку как традиционных знаний, так и науки для повышения устойчивости к изменению климата, особенно для сельских сообществ.

Она является членом Координационного комитета коренных народов Африки (IPACC) и была сопредседателем Международного форума коренных народов по изменению климата во время исторической конференции ООН по изменению климата (COP21) в Париже. В настоящее время она является официальным «другом президента COP26» и посвящает себя защите всех коренных народов и ценности их знаний в борьбе с изменением климата. Она способствует защите окружающей среды коренных народов, участвуя в международных политических диалогах, проводимых вокруг трех рио-де-жанейрских конвенций; Изменение климата (РКИК ООН), биоразнообразие (CBD) и опустынивание (UNCCD) заставляют правительства признать земельные права коренных народов и продвигать свои решения по адаптации к изменению климата и смягчению его последствий.

Работа Ибрагима с коренными общинами на местном и глобальном уровне получила широкое признание и поддержку, в том числе присуждение премии Pritzker Emerging Environmental Genius в 2019 году; премия Холбрука за 2020 год; премия Даниэля Миттерана; назначение в качестве защитника целей в области устойчивого развития ООН; Член правления Conservation International и старший научный сотрудник Луи-Уолтон; и член Совета по присуждению премии Earthshot и National Geographic Explorer. Она также является заместителем председателя Глобальной лесной коалиции и членом консультативного совета Альянса за здоровье планеты. Ее часто цитируют в ведущих новостях, она была признана BBC в числе 100 лучших женщин-лидеров и журналом TIME Women Leaders in Climate Change и признана одной из тринадцати женщин-борцов за климат в журнале Vogue. Ее выступление на TED на тему «Знания коренных народов и наука для решения проблемы изменения климата» превысило 1 миллион просмотров.


Roberto Múkaro Borrero
Роберто Мукаро Борреро Племя Гуайния Таино, президент Объединенной конфедерации народа таино Племенная нация таино (США)

Роберто Мукаро Борреро имеет выдающийся и разнообразный опыт в разработке политики и программ, а также в защите прав человека, включая специализацию по правам коренных народов. Он обладает более чем 20-летним опытом активного участия системы Организации Объединенных Наций в таких тематических областях, как устойчивое развитие, изменение климата и информационное общество; среди прочего.

Борреро работал в штате Международного совета по договорам индейцев и Американского музея естественной истории, а также был независимым консультантом по контрактам для PBS и других известных организаций. В качестве президента Объединенной конфедерации народа таино он участвовал в обоих этапах Всемирного саммита по информационному обществу (2003 и 2005 гг.).

В 2016 году Борреро написал доклад «Коренные народы и информационное общество: новые виды использования ИКТ», заказанный ЮНЕСКО для Первого обзорного мероприятия ВВУИО + 10. Он является членом племенной нации таино, коренных народов, чья традиционная родина простирается через Великие Антильские острова до южной оконечности Флориды в США. В 2012 году Борреро традиционно был признан касике (вождем) племенной общины Гуайния Таино. Он имеет образование в области коммуникаций и культурных исследований.


Mikhaela Jade
Михаэла Джейд Генеральный директор и основатель Indigital Женщина-каброгал из дхаругоязычной нации, генеральный директор и основатель Indigital (Австралия)

Микаэла Джейд - женщина-каброгал из дхаругоязычной нации Сиднея. Ее компания Indigital закрывает цифровой разрыв для 400 миллионов первых людей, обучая передовым цифровым навыкам в дополненной и смешанной реальности, кодированию на Python и используя Minecraft Education Edition для поддержки принятия решений коренными народами. Команда представителей коренных народов на 83% состоит из женщин и коренного населения и работает удаленно из страны. Всего за 6 месяцев флагманская программа Indigital Indigital Schools работала с 1000 учениками по всей Австралии, чтобы улучшить их понимание культуры аборигенов и жителей островов Торресова пролива, обучая технологиям четвертой промышленной революции.

Микаэла - член Совета глобального будущего по дополненной и виртуальной реальности Всемирного экономического форума, выпускник фонда Tribal Link (Нью-Йорк) и Австралийского фонда сельского лидерства. Микаэла входит в состав Консультативного совета Microsoft Australia по плану действий по примирению и Консультативного совета Project Rockit, Country Needs People и Фонда опыления. Микаэла завершит степень магистра прикладной кибернетики 3Ai в ANU в 2021 году.


Darrah Blackwater
Дарра Блэкуотер Научный сотрудник по вопросам права и политики коренных народов юридического факультета Университета Аризоны, Нация навахо, Университет Аризоны (США)

Дарра Блэкуотер из Фармингтона, Нью-Мексико, является гражданином нации навахо. Блэкуотер со своей докторской степенью окончила Университет Аризоны в 2020 году. До юридической школы она работала в навахо, преподавая теннис и образование в области питания, а также была соруководителем программы помощи подросткам. Она прошла стажировку в офисе помощника министра по делам индейцев в Вашингтоне, округ Колумбия, и у генерального инспектора Министерства внутренних дел.

В настоящее время она работает научным сотрудником по вопросам права и политики коренных народов в юридической школе Университета Аризоны, уделяя особое внимание устранению цифрового разрыва в общинах коренных народов, среди прочего. В свободное время она любит путешествовать по миру, играть в теннис и ходить в походы со своей собакой Каем.


Erick Huerta Velázquez
Эрик Уэрта Веласкес Эксперт по телекоммуникациям Генеральный координатор Redes por la Diversidad, Equidad y Sustentabilidad AC (Мексика)

Эрик Уэрта Веласкес имеет степень доктора философии по развитию сельских районов в UAM Xochimilco, степень магистра социального управления со специализацией в области общественного развития в Университете Квинсленда, Австралия, и степень юриста в Университете Ибероамериканы с последипломными курсами в Эскуэле. Libre de Derecho.

Он работает в сфере телекоммуникаций с 1998 года, имея обширный опыт работы консультантом по вопросам регулирования в частном, государственном и социальном секторах. Его опыт был сосредоточен на сельских коммуникациях и коренных народах, он является экспертом по этой теме в Международном союзе электросвязи (МСЭ) и представителем Американского региона в Группе МСЭ по наращиванию потенциала. Он является одним из создателей первой мобильной сети коренных народов, которая работает в штате Оахака с населением от 200 до 3000 жителей. С 2015 по 2017 год входил в Консультативный совет Федерального института связи.

Эрик координировал Группу развития Постоянного консультативного комитета 1 Межамериканской комиссии по электросвязи в период с 2010 по 2014 год и был членом Консультативного совета Национальной комиссии по развитию коренных народов с 2004 по 2008 год. Он был советником в Национальный конгресс по коммуникации коренных народов с 1998 года. Он является генеральным координатором Redes por la Diversidad, Equidad y Sustentabilidad AC (REDES AC) с момента ее основания в 2004 году и исследователем в Исследовательском центре технологий и знаний сообщества (CITSAC).


Ursula Wynhoven
Урсула Винховен Представитель МСЭ при Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк Международный союз электросвязи Модератор

Урсула Винховен - юрист-международник с 24-летним опытом. Она присоединилась к МСЭ в 2017 году в качестве его представителя при ООН. МСЭ - специализированное агентство ООН по информационным и коммуникационным технологиям, задача которого - соединить мир. Урсула руководит связями с ООН и представляет агентство и его Генерального секретаря в ООН в Нью-Йорке. Она возглавляет Отделение связи с ООН МСЭ и работает на стыке технологий и развития, продвигая цифровую интеграцию и использование ИКТ для устойчивого развития.

Ранее Урсула проработала 14 лет с Глобальным договором ООН, корпоративной инициативой ООН в области устойчивого развития. Ее последняя должность была начальником отдела социальной устойчивости, управления и права, а также членом Исполнительного комитета. Урсула руководила работой ГД ООН по правам человека и достойной работе, гендерному равенству, бедности и неравенству, миру, борьбе с коррупцией и верховенству закона. Урсула также вела юридические вопросы и наблюдала за разработкой политики и реализацией мер по обеспечению добросовестности ГД ООН. Урсула начала работать с ГД ООН в 2002 году и сыграла активную роль в распространении инициативы до более чем 13 000 подписавших сторон в более чем 160 странах с полным списком направлений работы в области корпоративной устойчивости. Урсула работала в качестве старшего советника по вопросам бизнеса и прав человека в Управлении ООН по правам человека и получила шестимесячную ссуду. До прихода в ООН Урсула работала в юридических фирмах и правительственных агентствах по правам человека в Австралии и США, а также в ОЭСР над Руководством по многонациональным компаниям. Урсула имеет степень магистра права Колумбийского юридического факультета, где она была научным сотрудником по правам человека, и юридического факультета Монаша, а также степень бакалавра в области права, экономики и литературы. С 2007 года Урсула является адъюнкт-профессором по корпоративной устойчивости, бизнесу и правам человека в юридической школе Фордхэма, а ранее преподавала в юридической школе университета Рейкьявика. Урсула - попечитель Паркерской школы иностранного и сравнительного права Колумбийской школы права. Она допущена к юридической практике в юрисдикциях Австралии, США и Великобритании.


Темы
Культурное разнообразие Цифровой разрыв
Направления деятельности ВВИО
  • AL C5 logo C5. укрепление доверия и безопасности при использовании ИКТ
  • AL C8 logo С8. Культурное разнообразие и самобытность, языковое разнообразие и местное содержание
Цели устойчивого развития
  • Цель 9 logo Цель 9: Создание устойчивой инфраструктуры, содействие устойчивой индустриализации и стимулирование инноваций
  • Цель 17 logo Цель 17: Активизация глобального партнерства в интересах устойчивого развития
Изображения