Это машинный перевод, осуществленный инструментом Google Translate. Машинный перевод – это дословный перевод исходного текста на другой язык. Он полностью автоматизирован и выполняется без участия человека. Качество и точность машинного перевода могут значительно отличаться в зависимости от текста и языковых пар. МСЭ не гарантирует точность перевода и не несет ответственности за возможные ошибки. При возникновении любых сомнений в точности информации, представленной в переведенных версиях наших веб-страниц, просьба обращаться к официальному тексту на английском языке. Некоторые элементы контента (к примеру, изображения, видео, файлы и т. д.) могут быть не переведены из-за технических ограничений системы.

Совещание высокого уровня руководителей UNGIS


ЮНГИС

Сессия 153

Только члены ГООНИО вторник, 14 марта 2023 08:00–09:00 (UTC+01:00) Room 9, CICG, 2nd Floor Во время сессии будет предложен кофе ЮНГИС

ГИС ООН служит межучрежденческим механизмом для координации основных вопросов политики, стоящих перед системой Организации Объединенных Наций в связи с осуществлением Женевского плана действий и Тунисской программы для информационного общества, принятых Всемирной встречей на высшем уровне по вопросам информационного общества (ВВУИО), тем самым способствуя совершенствованию политики. слаженность в системе ООН, как того требует Всемирный саммит 2005 года. Впоследствии, в соответствии с пунктом 46 резолюции 62/208 Генеральной Ассамблеи, UNGIS также обеспечивает координацию в рамках системы развития Организации Объединенных Наций, чтобы реагировать на международное внимание, уделяемое науке и технологиям.
передачи, как это отражено в результатах Всемирного саммита 2005 года.

Цель UNGIS состоит в том, чтобы развивать широкое сотрудничество и партнерские отношения между членами CEB, чтобы внести вклад в достижение целей WSIS, помочь сохранить вопросы, связанные с ИКТ, а также науку и технику, на первом месте в повестке дня ООН и, наконец, включение вопросов ИКТ в целях развития в круг полномочий членов КСР. С этой целью ГИС ООН должна дополнять и повышать ценность существующих программ и проектов, способствуя взаимодействию и совместным усилиям, чтобы максимизировать скоординированные действия, согласованность и эффективность поддержки стран в их усилиях по достижению целей ВВУИО, согласованных международным сообщество.


С 2015 года процесс ВВУИО и Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года согласовываются заинтересованными сторонами для интеграции информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) в свои подходы к реализации мероприятий/инициатив в поддержку реализации Повестки дня на период до 2030 года. На этом пути правительства и все заинтересованные стороны добились успехов почти за 20 лет с момента создания ВВУИО. Однако проблемы остаются, и появилось множество новых технологических тенденций.

  • Руководителям ГИС ООН предлагается поделиться своими стратегиями, освещающими проблемы и истории успеха в осуществлении цифровой трансформации, и предложить способы ускорения реализации Направлений действий/цифрового сотрудничества ВВУИО.
  • Руководителям ГИС ООН предлагается поделиться своим мнением об обзоре ВВУИО+20 (и после 2025 г.) и подвести итоги достижений и основных тенденций, проблем и возможностей после принятия Женевского плана действий.
  • Руководителям UNGIS предлагается обменяться идеями, взглядами и предложениями, а также предоставить общие обязательства и рекомендации относительно того, что еще остается для соединения неподключенных. Результаты обсуждений будут представлены в рамках опроса онлайн-консультаций Глобального цифрового договора.

Рекомендация: Признавая, что обсуждения Нашей общей повестки дня и особенно ее Глобального цифрового договора дополняют Рамочную программу ВВУИО, мы призываем все заинтересованные стороны максимально использовать опыт реализации Рамочной программы ВВУИО и связанного с ней процесса при обсуждении Нашей общей повестки дня.


Ms. Doreen Bogdan-Martin
Г-жа Дорин Богдан-Мартин Генеральный секретарь МСЭ

Dr. Tawfik Jelassi
Доктор Тауфик Джеласси Помощник Генерального директора по коммуникации и информации ЮНЕСКО

Mr. Robert Opp
г-н Роберт Опп Директор по цифровым технологиям ПРООН

Mr. Pedro Manuel Moreno
Г-н Педро Мануэль Морено Заместитель Генерального секретаря ЮНКТАД

Mr. Amandeep Singh Gill
Г-н Амандип Сингх Гилл Посланник Генерального секретаря ООН по технологиям Исполнительная канцелярия Генерального секретаря (EOSG)

Mr. Edward Kwakwa
Г-н Эдвард Кваква Помощник генерального директора ВОИС

Mr. Dmitry Mariyasin
Г-н Дмитрий Мариясин Заместитель исполнительного секретаря ЕЭК ООН

Mr. Paul Donohoe
г-н Пол Донохью Координатор цифровой политики и торговли ВПС

Mr. Deniz Susar
Г-н Дениз Сусар Сотрудник по вопросам управления и государственного управления ДЭСВ ООН

Mr. Dejan Jakovljevic
г-н Деян Яковлевич Директор и главный специалист по информационным технологиям отдела цифровизации и информатики (CSI) ФАО

Mr. Jean Paul Adam
Г-н Жан Поль Адам Директор по технологиям, изменению климата и управлению природными ресурсами ЭКА ООН

Ms. Tiziana Bonapace
г-жа Тициана Бонапас Директор, Отдел ИКТ и снижения риска бедствий ЭСКАТО ООН

Mr. Rabih El-Haddad
Г-н Рабих Эль-Хаддад Директор, Отдел многосторонней дипломатии ЮНИТАР

Mr. James Howe
Мистер Джеймс Хоу Глава отдела цифровых технологий, рынков и связи ИТЦ

Mr. Robert Lewis-Lettington
Г-н Роберт Льюис-Леттингтон Начальник отдела городского законодательства ООН ХАБИТАТ

Ms. Anna Parini
г-жа Анна Парини Менеджер нашей образовательной инициативы «Второй шанс» ООН-Женщины

Mr. Ciyong Zou
г-н Сийонг Цзоу Заместитель генерального директора и управляющий директор Дирекции технического сотрудничества и устойчивого промышленного развития ЮНИДО